Оригинальный текст

Hive Mind (оригинал Slipknot)
Rise! We’re gonna need another witness just like you.
Surprise! Your inadmissible testimony might be true.
You better pull the hood. (Get it off, get it off!)
You’ll be lucky to tear the place down,
Then you’re gone for good. (Set it off, set it off!)
Scorched earth is your favorite sacred ground.
Turn away if you know you wanna stay,
But you’re never gonna like what’s left of me.
When the carcass is down and the predator’s around,
You’re gonna play dead if you wanna run free.
You’re such a tortured soul,
But I don’t wanna hear about it!
You say you’re not involved,
But all you do is talk about it!
Go bless this shit where you belong!
[Chorus:]
For your own information,
For your own entertainment,
This hell comes to you live.
And if you need some assistance,
A little time to convince it,
Dial in your sordid hive mind.
Crawl! Across the broken glass of every window you’re pressed against.
And scrawl! Your little bits of hate, your little digital graffiti breaks.
So don’t close your eyes, (Get it off, get it off!)
When you’re pulling your messages down.
You wanna go to sleep? (Set it off, set it off!)
You’ll be lucky if they take you without making a sound.
What a guy, God, I hope you fucking die,
And your sympathies don’t mean shit to me.
When the competence goes and the predator knows,
You better be dead if you wanna be free.
You’re such a tortured soul,
But I don’t wanna hear about it!
You say you’re not involved,
But all you do is talk about it!
One more thing and don’t forget to burn!
[Chorus:]
For your own information,
For your own entertainment,
This hell comes to you live.
And if you need some assistance,
A little time to convince it,
Dial in this sordid…
Protect the hive mind.
[x2:]
Hold on, there’s a river around you,
Swim hard for the other side.
Don’t drown to spite your critics,
Just blow a kiss goodbye.
Yeah!
Protect the hive!
Yeah!
Protect the…

Перевод

Коллективный разум (перевод VanoTheOne)
Вставай! Нам понадобится ещё один свидетель вроде тебя.
Сюрприз! Твои непозволительные высказывания могут быть правдой.
Тебе лучше надеть капюшон. (Сними его, сними его!)
Тебе посчастливится разрушить это место,
И тогда ты уйдёшь навсегда. (Сделай это, сделай это!)
Твоё любимое священное место это – выжженная земля.
Отвернись, если знаешь, что хочешь остаться,
Но тебе никогда не понравится то, что осталось от меня.
Когда тело лежит, а вокруг кружат хищники,
Ты притворишься мёртвым, если захочешь сбежать.

Ты такой измученный человек,
Но я не хочу об этом слышать!
Ты говоришь, что не участвуешь в этом,
Но ты только об этом и говоришь!
Иди же, прославляй это дерьмо там, откуда пришёл!

[Припев:]
К твоему сведению,
Чтобы тебя развлечь,
Этот ад приходит в твою жизнь.
И, если тебе нужна помощь,
Немного времени, чтобы в этом убедиться,
Стань частью вашего алчного коллективного разума.

Ползи! Через разбитое стекло каждого окна, к которому тебя прижимали.
И нацарапай! Свои маленькие кусочки ненависти, твои маленькие цифровые граффити разрушаются.
Не закрывай глаза, (Отведи их, отведи их!)
Когда строчишь свои сообщения.
Ты хочешь пойти спать? (Сделай это, сделай это!)
Тебе повезёт, если они тебя заберут без лишнего шума.
Что за человек, Боже, я надеюсь, ты, бл*ть, сдохнешь,
И твои симпатии для меня ни черта не значат.
Когда теряешь компетентность, а хищник об этом знает,
Тебе лучше умереть, если хочешь быть свободным.

Ты такой измученный человек,
Но я не хочу об этом слышать!
Ты говоришь, что не участвуешь в этом,
Но ты только об этом и говоришь!
Сделай ещё кое-что и не забудь сгореть!

[Припев:]
К твоему сведению,
Чтобы тебя развлечь,
Этот ад приходит в твою жизнь.
И, если тебе нужна помощь,
Немного времени, чтобы в этом убедиться,
Стань частью этого алчного...
Защити этот коллективный разум.

[x2:]
Держись, вокруг тебя несётся поток,
Постарайся его переплыть.
Не утони, назло своим критикам,
Просто отправь им воздушный поцелуй.

Да!
Защити этот улей!
Да!
Защити этот...


Поделиться

Comments are off this post