Оригинальный текст
Fallout (оригинал Sonic Syndicate)
To create a better existence,
To create a…
ᅠ
This is the verity for a lot of you,
And how you always stand
From the outside, looking in.
Now, did you ever feel you are so open-minded?
That you don’t really belong anywhere?
Well, I’ve been there, too.
ᅠ
Why are these vultures circling over me?
I’m not dead yet…
Used silence as a language for too long,
This is where we make our stand.
The wounds at my back begin to heal,
Our enemy outnumber us three to one,
But still, we fight on.
ᅠ
[Chorus:]
Someone has to build,
Even if it’s severe,
A bridge between the worlds.
We shoulder it for you,
All borders will be removed
To create a better existence.
ᅠ
I spent two years to figure out myself.
I say it’s your time now,
Your time to rise.
This isn’t your only choice,
But your best choice.
Refuse to stay put and watch this cancer grow,
Until it explodes, we must interfere,
Before the shit hits the fan.
ᅠ
[Chorus:]
Someone has to build,
Even if it’s severe,
A bridge between the worlds.
We shoulder it for you,
All borders will be removed
To create a better existence.
ᅠ
«This goes out to all you people,
Who have been mistreated and abused
For what you believe in.»
This song is for you!
ᅠ
The only freedom you’ll ever get
Is your own mind and thoughts.
Even if tyrants try to hold you down,
They can never take that away from you.
ᅠ
Why are these vultures circling over me?
I’m not dead yet…
Used silence as a language for too long.
This is where we make our stand,
The wounds at my back begin to heal.
Our enemy outnumber us three to one,
But still, we fight on.
ᅠ
[Chorus: x2]
Someone has to build,
Even if it’s severe,
A bridge between the worlds.
We shoulder it for you,
All borders will be removed
To create a better existence.
ᅠ
[x4:]
To create a better existence…
(Better existence!)
Перевод
Радиоактивный дождь (перевод VanoTheOne)
Чтобы сделать жизнь лучше,
Чтобы сделать...
Вот правда для многих из вас,
Ещё бы, вы всегда находитесь
Снаружи, заглядывая внутрь.
Итак, вы когда-нибудь чувствовали себя такими открытыми к чему-то новому?
Что вам нигде нет места?
Да, я тоже это чувствовал.
Почему эти стервятники кружат надо мною?
Я ещё не умер...
Слишком долго молчали вместо того, чтоб говорить,
И вот, к чему это нас привело.
Раны на моей спине начинают заживать,
Наш враг превосходит нас раза в три,
Но мы по-прежнему сражаемся.
[Припев:]
Кто-то должен построить,
Даже если это непросто,
Мост между мирами.
Мы берём это на себя ради вас,
Все границы будут стёрты,
Чтобы сделать жизнь лучше.
Я потратил два года, чтобы понять это самому.
Я говорю, что теперь настало твоё время,
Время стать в полный рост.
Это не только твой единственный выбор,
А твой лучший выбор.
Откажись стоять и смотреть, как эта опухоль растёт,
Пока она не обратилась катастрофой, мы должны вмешаться,
Прежде чем ситуация станет критической.
[Припев:]
Кто-то должен построить,
Даже если это непросто,
Мост между мирами.
Мы берём это на себя ради вас,
Все границы будут стёрты,
Чтобы сделать жизнь лучше.
"Люди, это касается каждого из вас,
Кого оскорбляли, и с кем плохо обращались
За то, во что вы верите".
Эта песня посвящается вам!
Вы будете свободны только
В собственных взглядах и мыслях.
Даже если тираны пытаются управлять вами,
Они никогда у вас этого не отнимут.
Почему эти стервятники кружат надо мною?
Я ещё не умер...
Слишком долго молчали вместо того, чтоб говорить,
И вот, к чему это нас привело.
Раны на моей спине начинают заживать,
Наш враг превосходит нас раза в три,
Но мы по-прежнему сражаемся.
[Припев: x2]
Кто-то должен построить,
Даже если это непросто,
Мост между мирами.
Мы берём это на себя ради вас,
Все границы будут стёрты,
Чтобы сделать жизнь лучше.
[x4:]
Чтобы сделать жизнь лучше...
(Сделать лучше!)
Comments are off this post