Оригинальный текст

End of Life (оригинал Death Spells)
Let me speak
There’s some things I thought you should know
When you breathe
I feel a heart attack coming on
And I can’t wait
To watch the world slip away
When I leave
Attach a piece of you to my ghost (I’m not afraid of the fight, I’m just afraid of the fall)
‘Cause I can’t stray too far from the one that I love (when I look up at the sky, I see it all crashing down)
If they grieve
I’ll send a sign to let them know
That I was okay to watch it all disappear
On and on
On and on
On and on
And it breaks you
And it aches to the bone (On and on)
And it breaks you
And it aches to the bone (On and on)
And it breaks you
And it aches to the bone (On and on)
And it breaks you
And it aches to the bone (On and on)
Time heals nothing, it just buries the wound!
Why should I learn to accept when I have nothing to prove?
So if time means nothing why do we still watch our clocks count down?
My chest is empty and yet they want me to talk
This face holds nothing, there’s no emotion to grasp
I’ve lost my faith, and now I am shattered like glass
I need to feel something else
I need to feel something else
I want to feel something
I want to feel something else
I want to feel something else
I want to feel something else
I want to feel when you leave
Like a heart attack letting go

Перевод

Смерть (перевод Anvaver Punk)
Позволь мне высказаться,
Ибо есть вещи, о которых тебе стоило бы знать. 1
С каждым твоим вздохом
Ко мне всё ближе сердечный приступ.
И я никак не дождусь момента,
Когда волосок этот наконец оборвётся. 2

Когда меня не станет,
Оставь моему призраку частицу себя (Я не боюсь сражения, меня пугает поражение)
Потому что я не смогу скитаться вдали от того, кого люблю (Поднимая глаза к небу, вижу лишь летящие к нам руины)
И если вдруг скорбь таки их коснётся,
То отправлю им я знак, чтобы они знали,
Что я тогда был готов созерцать неизбежное.

Каждый раз,
Вновь и вновь,
И так до бесконечности.

Это ломает тебя,
Эта боль пробирает тебя до костей (Вновь и вновь) 3
Это мучает тебя,
Это горе иссушит кровь в твоём теле (Вновь и вновь)
Это разрушает тебя,
Эти страдания разрывают твою душу (Вновь и вновь)
Это убивает тебя,
Эти муки уничтожат тебя (Вновь и вновь)

Ничего время не лечит, оно лишь хоронит твои раны поглубже!
Зачем мне что-то принимать, если мне нечего доказывать?
Если время действительно ничего не значит, то почему мы всё ещё следим за ним на наших циферблатах? 4

В моей груди пусто, но они ещё ждут от меня каких-то слов,
В этом лице ничего больше им не увидеть, за ним не осталось никаких эмоций к осмыслению.
Я утратил свою веру, и теперь душа моя разлетелась осколками стекла.

Я нуждаюсь в чём-то другом,
Мне нужно почувствовать что-то ещё.
Я хочу испытать хоть что-то,
Хочу других чувств,
Других чувств,
Других чувств.

Я хочу почувствовать, как ты уходишь,
Потому что тогда моё сердце вновь забьётся. 5


1 - Повествование ведётся от лица умирающего человека
2 - Дословно: когда мир ускользнёт от меня, т.е. когда я умру
3 - "To the bone" - идиома: до мозга костей, до предела, в край
4 - Дословно: как наши часы отсчитывают время
5 - Дословно: сердечный приступ отпустит меня

Поделиться

Comments are off this post