Оригинальный текст
Embraceable You (оригинал Engelbert Humperdinck)
Embrace me, my sweet embraceable you
Embrace me, you irreplaceable you
ᅠ
Just one look at you
My heart grew tipsy in me
You and you alone
Bring out the Gypsy in me
ᅠ
I love all the many charms about you
Above all, I want my arms about you
Don’t be a naughty baby
Come to papa, come to papa do
My sweet embraceable you
ᅠ
I love all the many charms about you
Above all, I want my arms about you
ᅠ
Don’t be a naughty baby
Come to papa, come to papa do
My sweet embraceable you
ᅠ
ᅠ
ᅠ
Перевод
Ты, притягательная (перевод Алекс)
Обними меня, ты, моя милая, моя притягательная, 1
Обними меня, ты, незаменимая.
Один лишь взгляд на тебя –
И моё сердце пьянеет внутри.
Ты и только ты
Будишь во мне цыгана.
Я люблю все твои прелести,
Но больше всего я хочу обнять тебя.
Не будь плохой девочкой,
Иди к папочке, иди же к папочке,
Ты, моя милая, моя притягательная.
Я люблю все твои прелести,
Но больше всего я хочу обнять тебя.
Не будь плохой девочкой,
Иди к папочке, иди же к папочке,
Ты, моя милая, моя притягательная.
1 — Обыгрывается глагол embrace ("обнимать") и прилагательное embraceable ("притягательный", "соблазнительный", дословно: "тот, кого хочется обнимать").
Comments are off this post