Easy Life — Houseplants

Оригинальный текст песни Easy Life — Houseplants

You pour the wine, I’ll pour a cup of tea
Strain our eyes to adjust to the jarring colour scheme
And mood lights and house plants
Grand Designs and channel surfin’
Driftin’ with these solar winds
We stay searchin’
I’m really enjoying this regardless of what happens from here
Turn it up, don’t turn it down
I’m movin’ through the gears ‘cause I’ve been lost for years
I really appreciate you comin’ down on train lines and night buses
Pillows pulls of goose feathers
Read it in the news letters
I’m a real go-getter, trippin’ with these trend-setters
Multi-coloured parachute hat with the solar-powered fan
It’s cool, she’s with the band

I just wanna take you out for the summer
I would never swap you out for another
I’m kind of scared of your eldest brother
We’ve been dressin’ up ‘cause we look like stunners
Girl, why does it feel like it’s real for the first time?
Girl, why does it feel like it’s real for the first time?

Listen
I, I know your face from somewhere
How do I know you?
I thought you were the lifeguard at that local pool?
But wherever I know you from, you put me in a good mood
And so I changed the channel from the local news and weather
It’s FIFA ’98 with the surround sound
I hope my housemates don’t freak you out
Or better still, they’re not around
Way up here on my trapeze, please don’t shoot me down
I love the way we hate these clowns
And for a minute there, you had me shook, waitin’
Holdin’ on a health line

I just wanna take you out for the summer
I would never swap you out for another
I’m kind of scared of your eldest brother
We’ve been dressin’ up ‘cause we look like stunners
Girl, why does it feel like it’s real for the first time?
Girl, why does it feel like it’s real for the first time?

Girl, why does it feel like it’s real for the first time?
Girl, why does it feel like it’s real for the first time?

Your elbows on the table, but I’ll let it slide for now
You almost got carried away and said yes, I’d have loved that
Let’s grab a jo’ off a friend then smoke it out the window
Never mind the neighbour’s cat, he always stares at me like that
Moroccan bee-sting, Colin the Caterpillar left it over for my birthday
What the fuck? I’m actually in love
Lucid as my dreams and still struggling with decisions
Coffee stains and urban wisdom

I just wanna take you out for the summer
I would never swap you out for another
I’m kind of scared of your eldest brother
We’ve been dressin’ up ‘cause we look like stunners
Girl, why does it feel like it’s real for the first time?
Girl, why does it feel like it’s real for the first time?

You pour the wine, I’ll pour a cup of tea
Strain our eyes to adjust to the jarring colour scheme
And mood lights and house plans
Grand Designs and channel surfin’
Driftin’ with these solar winds
We stay searchin’

Перевод Easy Life — Houseplants на русский язык

Ты наливаешь вино, а я налью себе чай,

Напряги глаза, чтобы привыкнуть к неприятной цветовой гамме,
Освещению и комнатным растениям.
«Grand Designs», 1 листаю каналы,
Надвигается ветер,
А мы продолжаем щелкать.
Мне все нравится, несмотря на то, что случится дальше,
Сделай погромче, не выключай звук,
Я перемещаюсь по передачам, ведь несколько лет был потерян.
Спасибо, что приезжаешь на поездах и ночных автобусах,
Вытаскиваем гусиные перья из подушек.
Читал об этом в новостях,
У меня есть хватка, зависаю с законодателями трендов,
Разноцветная кепка с вентилятором на солнечных батарейках,
Она со своей группой, крутяк!

Хочу провести с тобой все лето,
Я бы никогда не променял тебя на другую,
И я немного побаиваюсь твоего старшего брата,
Мы наряжались, ведь выглядим просто бомбически.
Малыш, почему мне впервые в жизни кажется, что все искренне?
Малыш, почему мне впервые в жизни кажется, что все искренне?

Послушай,
Я откуда-то знаю твою мордашку,
Так откуда же?
Ты не была спасателем в местном бассейне?
Ладно, не важно, откуда я тебя знаю, ты поднимаешь мне настроение,
Так что я переключил канал с новостей и погоды
И теперь смотрю FIFA ’98 с объемным звуком.
Надеюсь, мои сожители не пугают тебя,
Еще лучше, если их нет дома.
Я тут, на своей гимнастической трапеции, не пристрели меня.
Забавно, что мы ненавидим этих клоунов,
На минуту ты заставила меня потрястись,
Опасаясь за свое здоровье.

Хочу провести с тобой все лето,
Я бы никогда не променял тебя на другую,
И я немного побаиваюсь твоего старшего брата,
Мы наряжались, ведь выглядим просто бомбически.
Малыш, почему мне впервые в жизни кажется, что все искренне?
Малыш, почему мне впервые в жизни кажется, что все искренне?

Малыш, почему мне впервые в жизни кажется, что все искренне?
Малыш, почему мне впервые в жизни кажется, что все искренне?

Твои локти на столе, но я закрою на это глаза,
Ты слишком увлеклась и чуть не сказала «да», а мне бы пришлось это по душе.
Давай возьмем джоинт у друзей и покурим в форточку,
Не обращай внимания на кота соседей, он постоянно так пялится на меня.
Марокканский пчелиный укус, Гусеница Колин оставил мне его на день рождения. 2
Что за фигня? Я и правда влюблен.
Чисто и ясно, как мои сны, но все еще борюсь со своими решениями,
Пятна от кофе и городские премудрости.

Хочу провести с тобой все лето,
Я бы никогда не променял тебя на другую,
И я немного побаиваюсь твоего старшего брата,
Мы наряжались, ведь выглядим просто бомбически.
Малыш, почему мне впервые в жизни кажется, что все искренне?
Малыш, почему мне впервые в жизни кажется, что все искренне?

Ты наливаешь вино, а я налью себе чай,
Напряги глаза, чтобы привыкнуть к неприятной цветовой гамме,
Освещению и комнатным растениям.
«Grand Designs», листаю каналы,
Надвигается ветер,
А мы продолжаем щелкать.

1 — Grand Designs — британская телепередача о дизайне, архитектуре и строительстве.
2 — Гусеница Колин (Colin the Caterpillar) — шоколадный рулет, продаваемый британским магазином Marks & Spencer.