Оригинальный текст
Dort Oben in Den Bergen (оригинал Fantasy)
Irgendwo da oben in den Bergen,
Da, wo unsere Sehnsucht begann,
Muss noch immer unser Häuschen stehen,
Wo wir uns heimlich sahen
Erinnerst du dich manchmal noch daran?
ᅠ
Da ganz weit oben
Steht ein Haus in den Bergen
Dort haben wir uns im Sommer geliebt
Wir wussten beide, das geht vorbei,
Denn wir waren jung
Und im Herzen nicht frei
ᅠ
Manchmal denk' ich an die Stunden
Und schau in den Himmel hinauf
Würde gerne in den Sternen sehen,
Ob es dir genau so geht,
Ob die Zeit in den Bergen dir fehlt
ᅠ
[2x:]
Da ganz weit oben
Steht ein Haus in den Bergen
Dort haben wir uns im Sommer geliebt
Wir wussten beide, das geht vorbei,
Denn wir waren jung
Und im Herzen nicht frei
ᅠ
Denn wir waren jung
Und im Herzen nicht frei
Перевод
Там, в горах (перевод Сергей Есенин)
Где-то там, в горах,
Там, где возникло наше желание,
Должно быть, всё ещё стоит наш домик,
Где мы виделись тайно.
Ты иногда вспоминаешь об этом?
Там, очень высоко,
Стоит дом в горах.
Там мы занимались любовью летом.
Мы оба знали, что это пройдёт,
Ведь мы были молоды
И наши сердца были несвободны.
Иногда я думаю о том времени
И смотрю в небо.
Я бы хотел узнать по звёздам,
Чувствуешь ли ты то же самое,
Скучаешь ли по тому времени в горах?
[2x:]
Там, очень высоко,
Стоит дом в горах.
Там мы занимались любовью летом.
Мы оба знали, что это пройдёт,
Ведь мы были молоды
И наши сердца были несвободны.
Ведь мы были молоды
И наши сердца были несвободны.
Comments are off this post