Оригинальный текст

Das Feuer Deiner Liebe (оригинал Daniela Alfinito)
Ich möcht' heute mit dir tanzen geh'n,
Möchte dich in meiner Nähe spür'n
Wenn die Nacht beginnt,
Dann will ich dich seh'n
Frag nicht warum,
Lass es gescheh'n!
Ich vermisse dich, bist du nicht hier,
Und dann sehne ich mich so nach dir
Du bist wie ein helles Licht in dunkler Nacht
Du hast mich zum Träumen gebracht
Denn das Feuer deiner Liebe
Die Sehnsucht in mir verbrennt,
Dann spür' ich die Wärme unter meiner Haut
Und in mir sagt deine Stimme
Mein Herz gehört nur dir
Du, ich brauch' dich!
Du fehlst mir sehr!
Du gibst mir die Wärme, die ich brauch'
Mit dir könnt' ich fliegen hoch hinauf
Und dann will ich schweben nur mit dir allein
Nirgendwo kann ich dir näher sein
[3x:]
Denn das Feuer deiner Liebe
Die Sehnsucht in mir verbrennt,
Dann spür' ich die Wärme unter meiner Haut
Und in mir sagt deine Stimme
Mein Herz gehört nur dir
Du, ich brauch' dich!
Du fehlst mir sehr!
Du, ich brauch' dich!
Du fehlst mir sehr!

Перевод

Огонь твоей любви (перевод Сергей Есенин)
Я бы хотела сегодня потанцевать с тобой,
Ощущать тебя рядом со мной.
Когда начнётся ночь,
Я хочу увидеть тебя.
Не спрашивай почему,
Пусть это случится!

Я скучаю по тебе, когда ты не здесь,
И тогда я так тоскую по тебе.
Ты как яркий свет тёмной ночью.
Ты заставил меня мечтать.

Ведь когда огонь твоей любви
Сжигает тоску во мне,
Я ощущаю тепло под кожей
И во мне говорит твой голос.
Моё сердце принадлежит только тебе.
Эй, ты нужен мне!
Мне очень не хватает тебя!

Ты даришь мне тепло, которое мне нужно.
С тобой я могла бы взлететь высоко,
А потом я хочу парить только с тобой.
Нигде я не могу быть ближе к тебе.

[3x:]
Ведь когда огонь твоей любви
Сжигает тоску во мне,
Я ощущаю тепло под кожей
И во мне говорит твой голос.
Моё сердце принадлежит только тебе.
Эй, ты нужен мне!
Мне очень не хватает тебя!

Эй, ты нужен мне!
Мне очень не хватает тебя!

Поделиться

Comments are off this post