Оригинальный текст

Breakfast in Bed (оригинал Jerry Lee Lewis)
You've been crying, your face is a mess
Come here baby
You can dry the tears on my dress
She's hurt you again, I can tell
Oh, I know that look so well
Don't be shy
You've been here before
Pull your shoes of, lie down
And I will lock the door
And no one has to know
You've come here again
Darling, it'll be
Like it's always been before
Come over here
Breakfast in bed and a kiss or three
You don't have to say you love me
Breakfast in bed, nothing need be said
Ain't no need
What's your hurry?
Please don't eat and run
You can let her wait
My darling, it's been so long
Since I've had you here
You can come again
Darling, it will be
Like it's always been before
Just a little breakfast in bed and a kiss or three
You don't have to say you love me
Breakfast in bed, nothing need be said
Ain't no need
Breakfast in bed and a kiss or three
You don't have to say you love me
Breakfast in bed and a kiss or three
Honey, you don't have to say you love me
Breakfast in bed and a kiss or three
Oh darling, come on over here, darling
And gimme a breakfast in bed and a kiss or three
You don't have to say you love me
Breakfast in bed, a kiss or three

Перевод

Завтрак в постель (перевод Алекс)
Ты плачешь, твоё лицо перепачкано.
Иди сюда, детка,
Можешь вытереть слёзы о мою одежду.
Я вижу, она снова ранила тебя.
О, я хорошо знаю этот взгляд.

Не стесняйся,
Ты это уже проходила.
Сними свои туфли, ложись,
И я закрою дверь.

Никто не должен знать,
Что ты снова пришла сюда.
Дорогая, всё будет так,
Как бывало прежде.
Иди сюда.

Завтрак в постель и поцелуй-другой.
Ты не обязана говорить, что любишь меня.
Завтрак в постель, не нужно ничего говорить,
Нет нужды.

Что за спешка?
Прошу, не ешь набегу.
Ты можешь дать ей подождать.
Моя дорогая, прошло так много времени

С тех пор, как ты приходила ко мне сюда.
Ты можешь прийти снова.
Дорогая, всё будет так,
Как бывало прежде.

Просто завтрак в постель и поцелуй-другой.
Ты не обязана говорить, что любишь меня.
Завтрак в постель, не нужно ничего говорить,
Нет нужды.

Завтрак в постель и поцелуй-другой.
Ты не обязана говорить, что любишь меня.
Завтрак в постель и поцелуй-другой.
Милая, ты не обязана говорить, что любишь меня.

Завтрак в постель и поцелуй-другой.
О, дорогая, иди сюда, дорогая,
Принеси мне завтрак в постель и подари поцелуй-другой.
Ты не обязана говорить, что любишь меня.
Завтрак в постель, поцелуй-другой...

Поделиться

Comments are off this post