Оригинальный текст

Blue Side of Lonesome (оригинал Jim Reeves)
I'm calling to tell you it's over
Yes darling, you're now free to go.
You're saying you're sorry you hurt me
But you hurt me much more than you know.
You're asking me where this call comes from
Oh, I hope you won't end up here.
If your new romance turns out a failure,
Here's where you'll find me my dear.
I'm just on the blue side of lonesome
Right next to the Heartbreak Hotel
In a tavern that's known as Three Teardrops
On a bar stool, not doing so well.
The floor has a carpet of sorrows,
Yet no one can weep in the aisle.
And they say someone broke the bar mirror
With only the ghost of a smile.
The hands on the clock never alter,
For things never change in this place.
There's no present, no past, no future,
We're the ones who have lost in loves race.
I'm just on the blue side of lonesome
Right next to the Heartbreak Hotel
In a tavern that's known as Three Teardrops
On a bar stool, not doing so well.

Перевод

На голубой стороне одиночества (перевод Алекс)
Я звоню тебе, чтобы сказать, что всё кончено.
Да, дорогая, теперь ты можешь идти.
Ты говоришь, что тебе жаль, что ты сделала мне больно,
Но ты делаешь мне гораздо больнее, чем можешь представить.
Ты спрашиваешь, откуда я звоню.
О, надеюсь, ты не окажешься здесь.
Если наш роман обернулся провалом,
Вот где ты найдёшь меня, дорогая.

Я на голубой 1 стороне одиночества,
Недалеко от Отеля разбитых сердец.
В таверне, известной как “Три капли слез”,
У барной стойки, и мне плохо.

На полу там ковёр из печали,
И никто не может выбить его в проходе.
Говорят, кто-то разбил зеркало в баре
Одной лишь тенью улыбки.
Стрелки часов застыли навсегда,
Потому что в этом месте ничего не меняется.
Здесь нет настоящего, нет прошлого, нет будущего.
Мы люди, которые проиграли в гонке любви.

Я на голубой стороне одиночества,
Недалеко от Отеля разбитых сердец.
В таверне, известной как “Три капли слез”,
У барной стойки, и мне плохо.


1 — Традиционно обыгрывается англ. слово blue в значениях “грустный”, “печальный” и “голубой”, “синий”.

Поделиться

Comments are off this post