Оригинальный текст
AWESOME! (оригинал Psychostick)
Monster trucks…are fucking awesome
Running shit over…that's fuckin' awesome!
Mowing the lawn…that isn't awesome!
Monster trucks that mow the lawn…
Now that'd be awesome
ᅠ
All that shit that's fuckin' awesome
Give it to me
Give it to me
All that shit that isn't awesome you can keep it!
ᅠ
Blowjobs…are fucking awesome!
Bubble Wrap…is sort of awesome!?
Staplers…I guess they're awesome
…Yeah they can be awesome? Right?
Clipping shit together… That's productive!
ᅠ
All that shit that's fuckin' awesome
Give it to me!
Give it to me!
All that shit that's sort of awesome I'm indifferent!
ᅠ
Trampolines direct deposit fighter jets and nachos all
Awesome, awesome
Acid rain and moldy cheese and waiting in line at the DMV
All not awesome, not awesome, uh-uh
Frozen pizza, Styrofoam and clothes hangers and soap
I could take it or leave it
Awesome things are awesome and the things that aren't are not
And that's the way of the land
That's just the way the world is, man
ᅠ
Burning alive…is not awesome
But waking up to a puppy… that's cute and awesome!
Finding a dollar…that's pretty awesome!
Supplemental income, yeah, now we're talking!
ᅠ
I can't wait to spend my dollar
What should I get?
What I get?
99 cent store or dollar menu cheeseburger
ᅠ
All that stuff that's fucking awesome
Give it to me, give it to me
I am totally serious I'm not asking but I'm demanding
Give it to me, give it to me
How'd you like it if I strapped you down
And pulled your fingernails out
Give it to me, give it to me
All you gotta do to end the pain
Is give me awesome stuff so
Give it to me, give it to me
ᅠ
Thanks
ᅠ
ᅠ
ᅠ
ᅠ
ᅠ
ᅠ
Перевод
КРУТОТЕНЬ! (перевод Jedi Master Kenji Ryuzaki)
Монстр-траки... 1 охуенно крутые.
Разруливать разные ситуации... охуенно круто!
Подстригать газон... не круто!
Монстр-траки, подстригающие газон...
Вот это было бы круто.
Вся эта охуенно крутая хрень,
Дайте ее мне!
Дайте ее мне!
Всю не крутую хрень оставьте себе!
Минет... это охуенно круто!
Пупырка... 2 это типа круто?!
Степлеры... думаю, они крутые.
...Да, они могут быть крутыми? Ведь так?
Скреплять всякую хрень вместе... Это же продуктивно!
Вся эта охуенно крутая хрень,
Дайте ее мне!
Дайте ее мне!
Ко всей прочей херне, которая типа крутая, я безразличен!
Батуты, прямые денежные переводы, реактивные истребители и начос 3 - все они
Крутые, крутые!
Кислотные дожди, сыр с плесенью и ожидание в очереди в DMV - 4
Все это не круто, не круто, нет-нет!
Замороженная пицца, пенопласт, плечики для одежды и мыло -
Не нравится - не бери.
Крутые вещи круты, а те, которые нет - нет.
Таков путь. 5
Просто так устроен мир, чувак.
Гореть заживо... не круто.
Но просыпаться рядом с щеночком... это миленько и круто!
Найти доллар... это весьма круто!
Дополнительный доход. Да, вот это уже другой разговор!
Жду не дождусь, чтобы потратить свой доллар.
И что же мне взять?
Что я куплю?
Сходить в магазин "Все по 99 центов", или взять чизбургер из долларового меню?
Вся эта охуенно крутая хрень,
Дайте ее мне! Дайте ее мне!
Я абсолютно серьезен, я не прошу, но требую -
Дайте ее мне! Дайте ее мне!
Как тебе понравится, если я тебя привяжу
И выдавлю тебе ногти?
Дай ее мне! Дай ее мне!
Все, что тебе нужно сделать, чтобы прекратить боль -
Это отдать мне какую-нибудь крутую вещь, так что
Отдай ее мне! Отдай ее мне!
Спасибо.
1 - монстр-трак - огромный автомобиль (пикап или багги) с огромными колесами и прочным кузовом. Создаются специально для соревнований Monster Jam, включающих в себя гонки, автотриал, прыжки через препятствия и разные акробатические номера.
2 - bubble wrap - воздушно-пузырьковая пленка с пупырышками. Все любят лопать пупырышки.
3 - чипсы треугольной формы из кукурузной муки.
4 - DMV - Отдел регистрации транспортных средств.
5 - возможно, видоизмененная фраза lay of the land - "обстановка". Также выражение way of the land может быть отсылкой к понятию "дерех эрец" ("путь земли", "мирской путь") в иудаизме, означающему почтительность и подобающее поведение.
Comments are off this post