Оригинальный текст

At the Crossroads (оригинал Bobby Darin)
Here I stand
At the crossroads of life
Childhood behind me
The future to come
And alone
Nothing planned
At the crossroads of life
But life will find me
More grateful than some
It has known
Grateful to see
All the wonderful things I see
Grateful to be
What life expects me to be
So I stand
At the crossroads of life
This way or that way
Well, which shall I go?
Towards the left or the right?
Towards the day or the night?
Towards the dark or the light?
Only my heart can know [2x]

Перевод

На перекрёстке (перевод Алекс)
Вот я стою
На перекрёстке жизни:
Детство позади,
Будущее впереди,
А я совсем один.

Никаких планов
На перекрёстке жизни,
Ну жизнь обнаружить, что я
Более благодарный, чем иные.
Это известный факт.

Я благодарен, что увидел
Все чудесные вещи,
Благодарен, что был
Тем, кем жизнь ожидала меня увидеть.

Поэтому я стою
На перекрёстке жизни.
В ту сторону или в эту –
Куда мне податься?

Налево или направо?
Навстречу дню или навстречу ночи?
В темноту или на свет?
Только моё сердце может знать... [2x]

Поделиться

Comments are off this post