Alyson Avenue — When Dreams Fall Apart

Оригинальный текст песни Alyson Avenue — When Dreams Fall Apart

I want to believe, that I am right for you
But I’m scared to my bones,
I am losing everything.

I may be foolish, but you are running overtime,
Since the day I met you,
I haven’t seen you look so cold.

When dreams fall apart (fall apart).
And nights seem so cold between us two.
I’m dreaming away, to a place where I belong.

How could I believe, that you were right for me,
I was too naive to see, what the future had to bring.

I may be crazy, you’re not the one that live this way.
It’s time to move on.
You are running overtime.

When dreams fall apart (fall apart).
And nights seem so cold between us two.
I know you’ll be gone (any day).
You’ll find your way home.

The time is out,
I have had the greatest love,
I will remember you,
The one I dreamed about.
You’re still here,
Haven’t told me it’s goodbye.
What are you waiting for?
Release the words you’re dying for.

[2x:]
When dreams fall apart (fall apart).
And nights seem so cold between us two.
I know you’ll be gone (any day).
You’ll find your way home.

Перевод Alyson Avenue — When Dreams Fall Apart на русский язык

Мне хочется верить, что я подхожу тебе,
Но мне страшно до мозга костей,
Ведь я всё теряю.

Я, может, и глупа, но ты затянул сверх положенного. 1
С тех пор, как я встретила тебя,
Я не видела, чтобы ты был таким холодным.

Когда разбиваются мечты (разбиваются),
И ночи между нами кажутся такими холодными,
В своих снах я уношусь туда, где моё сердце.

Как я могла поверить, что ты мой единственный?
Я была слишком наивной и не видела, что готовит будущее.

Я, может, и сумасшедшая, но ты не единственный, кто так живет.
Пришло время двигаться вперед,
Ты затянул сверх положенного…

Когда разбиваются мечты (разбиваются),
И ночи между нами кажутся такими холодными,
Я знаю, однажды ты уйдешь (когда-нибудь),
Ты найдешь свою дорогу домой.

Время выходит,
В моей жизни уже была большая любовь,
Я запомню тебя —
Единственного, о ком я мечтала.
Но ты все ещё здесь
И все ещё не попрощался.
Чего же ты ждешь?
Так дай волю словам, что так жаждешь произнести…

[2x:]
Когда разбиваются мечты (разбиваются),
И ночи между нами кажутся такими холодными,
Я знаю, однажды ты уйдешь (когда-нибудь),
Ты найдешь свою дорогу домой.

1 — дословно: действуешь сверхурочно