Оригинальный текст

A Hundred Times a Day (оригинал Engelbert Humperdinck)
Pictures on the wall, scenes of love and laughter
You are here, and I'm not there with you
Out of my mind these trips
How you rule my memory
In my heart, in my soul, you are real
A hundred times a day
You will hear me say, "oh, I need you"
A hundred times a night
When I put out that light
Baby, babe, I miss you
It's sad to be at home
Now, I'm all alone
Whispering your name
Now I'm all in pain
A hundred times a day
I keep on sayin', I love you
I just can't believe
That it's really over
Now you're gone
Yes, you're gone from me
But you always stay
In my life forever
Now you're gone
Yes, you're gone away, yes
A hundred times a day
You can hear me say, "oh, I need you"
A hundred times a night
When things ain't goin' right
Baby, baby, babe, I miss you
It's sad to be at home
Now, I'm all alone
Whispering your name
Now it's all in vain
A hundred times a day
I keep on sayin', I love you
A hundred times a day
I keep on sayin', I love, I love you

Перевод

Сто раз в день (перевод Алекс)
Фотографии на стене, сцены любви и веселья...
Ты на них, но я не с тобой.
Я больше не помню этих путешествий.
Как ты управляешь моей памятью!
В моем сердце, в моей душе ты реальная.

Сто раз в день
Ты услышишь от меня: “О, ты нужна мне!“
Сто раз за ночь,
Когда я выключаю свет,
Детка, детка, я скучаю по тебе.
Дома так грустно!
В полном одиночестве
Я шепчу твоё имя.
Я страдаю от боли.

Сто раз в день
Я твержу: “Я люблю тебя”.
Я просто не могу поверить,
Что все по-настоящему закончилось.
Теперь ты ушла,
Да, ты ушла от меня.

А ты всегда останешься
В моей жизни навсегда.
Теперь ты ушла,
Да, ты ушла, да...

Сто раз в день
Ты услышишь от меня: “О, ты нужна мне!“
Сто раз за ночь,
Когда я выключаю свет,
Детка, детка, я скучаю по тебе.
Дома так грустно!
В полном одиночестве
Я шепчу твоё имя.
Теперь все напрасно.
Сто раз в день
Я твержу: “Я люблю тебя”.

Сто раз в день
Я твержу: “Я люблю тебя, я люблю тебя”.

Поделиться

Comments are off this post