Xandria — A Prophecy of Worlds to Fall

Оригинальный текст песни Xandria — A Prophecy of Worlds to Fall

I am the one that is walking the night
Sleepless I’m dreaming — eyes wide open
Watching the sky for the ashes to fall
Ending illusions — I keep on hoping

For this world to survive — to keep me alive

So for all you ever desired, you wanted to be
Was shining so bright but only a dream
And nothing remains but this fantasy
Oh this world is falling down

Frozen by gold that has turned into ice
I kept all the secrets deep inside me

Now I will pass them on — now, now you are the one

So for all you ever desired, you wanted to be
Was shining so bright but only a dream
And nothing remains but this fantasy
Oh this world is falling down

Et audivi vocem magnam dicentem septem angelis
Effundite septem fialas asperitae mundi in somnium
Vidi cum aperuisset sigillum sextum
Terrae motus factus est
Magnus sol factus est niger luna tota facta est sicut sanguis

And as it opened the final seal
I stood alone on crumbled ground
The stars had fallen And the sun was cold

This world has never been
Only for the seeing it will be seen
I was given the seal and the key
And I will keep it until I die

All you ever desired, you wanted to be
Was shining so bright but only a dream
And nothing remains but this fantasy
Oh this world is falling down

It’s falling down for you

Перевод Xandria — A Prophecy of Worlds to Fall на русский язык

Я одна из тех, кто бродит в ночи,

Грезя наяву с широко открытыми глазами.
Небо готово осыпаться пеплом.
Иллюзиям конец, и я лишь надеюсь,

Что этот мир выживет, чтобы спасти меня.

Ибо все, чего ты когда-либо желал, кем хотел быть
Сияло так ярко, но было лишь мечтой
И не остается ничего, кроме этой фантазии.
О, мир падает в бездну.

Скованная льдом, некогда бывшим золотом,
Я хранила все тайны глубоко внутри.

Теперь я передам их следующему — теперь, теперь это именно ты.

Поэтому все, чего ты когда-либо желал, кем хотел быть
Сияло так ярко, но было лишь мечтой
И не остается ничего, кроме этой фантазии.
О, мир падает в бездну.

И я услышала громкий голос, говорящий семи ангелам:
«Вылейте семь чаш на этот жестокий мир, забывшийся во сне»
И когда была снята шестая печать
Я увидела, как свершилось землетрясение,
Померкло великое солнце,а луна обагрилась кровью.

Когда же была открыта последняя печать,
Я стояла одна на разрушенной земле,
Звёзды посыпались с неба, и солнце похолодело.

Этого мира никогда не было,
Только Всевидящему его узреть дано,
Мне дали ключ и печать
И я буду хранить их, пока не умру.

Поэтому все, чего ты когда-либо желал, кем хотел быть
Сияло так ярко, но было лишь мечтой
И не остается ничего, кроме этой фантазии.
О, мир падает в бездну.

Он рушится для тебя…