Soko Friedhof — Alte Liebe (Rostet Nicht)

Оригинальный текст песни Soko Friedhof — Alte Liebe (Rostet Nicht)

Alte Liebe rostet nicht
Die alte Liebe rostet nicht
Die alte Liebe kostet dich
Sie kostet dich das Leben

Sie wartet schon so lang auf mich
Um endlich wieder aufzustehn
Drum sollst du heute Nacht mit mir
Zum Friedhof gehen

Die Liebste liegt schon auf dem Tisch
Ist zugegeben nicht mehr frisch
Doch ihre Schönheit ist fürwahr
In Grundzügen noch immer da

Du musst gar nicht so ängstlich sein
Du gibst dein Leben für sie her
Und hauchst ihr neues Leben ein

Alte Liebe rostet nicht
Auch wenn dabei dein Herz zerbricht

Man hat sie einst begraben
Ganz ohne einen Segen
Drum kann sie ihren Geist
Zum Himmel nicht bewegen

Nun soll sie schnell genesen
Nicht mehr im Grab verwesen
Drum muss ich nur noch schnell
Den Zauberspruch vorlesen

Du solltest nicht so herzlos sein
Du gibst dich für was Gutes her
Und hauchst ihr neues Leben ein

Ich opfer deine Liebe nur
Weil ich ihr schulde diesen Schwur
Ich gab ihr meinen ersten Kuss
Und den vergisst man nie

Du sagst, du liebst mich wie verrückt
Ich soll’s mir überlegen
Denn: Neue Liebe, neues Glück
Sie hätte nichts dagegen

Doch ohne sie kann ich nicht leben
Drum musst du ihr dein Leben geben

Перевод Soko Friedhof — Alte Liebe (Rostet Nicht) на русский язык

Старая любовь не ржавеет,
Старая любовь не ржавеет,
Старая любовь будет стоить тебе,
Она будет стоить тебе жизни.

Она уже так долго ждет меня,
Чтобы наконец возродиться,
Поэтому сегодня ночью ты должна
Пойти со мной на кладбище.

Возлюбленная уже лежит на столе,
Признаюсь, она уже не так свежа,
Но ее красота, поистине,
Сохранилась в основных чертах.

Не нужно так бояться,
Ты отдашь свою жизнь за нее
И вдохнешь в нее новую.

Старая любовь не ржавеет,
Даже если разбивает сердце.

Ее тогда похоронили
Без всякого благословения,
Поэтому ее дух
Не может попасть на небеса.

Теперь она быстро поправится,
Больше не будет лежать в могиле,
Для этого мне осталось только
Быстро прочесть заклинание.

Не нужно быть такой бессердечной,
Ты послужишь благому делу
И вдохнешь в нее новую жизнь.

Я принесу в жертву лишь твою любовь,
Ведь я должен ей эту клятву.
Я подарил ей свой первый поцелуй,
А такое никогда не забывают.

Ты говоришь, что безумно любишь меня,
Я должен подумать над этим.
Ведь новая любовь — новое счастье,
Она не была бы против.

Но я не могу жить без нее,
Так что тебе придется отдать за нее жизнь.