Skylar Grey, Polo G, Mozzy & Eminem — Last One Standing

Оригинальный текст песни Skylar Grey, Polo G, Mozzy & Eminem — Last One Standing

[Chorus: Skylar Grey]
Now you see me standin’ in the lights
But you never saw my sacrifice
Or all the nights I had to struggle to survive
Had to lose it all to win the fight
I had to fall so many times (Oh-oh-oh)
Now I’m the last one standin’

[Verse 1: Polo G]
Uh, you weren’t with me on them cold block nights
Now you front row for the spotlight
Now the diamonds in the Audemars bright
Jets overseas for a fire flight
Young nigga on bullshit, and I ball on ’em on Bill Cartwright
I can shine through the darkness
I guess I’ve always been a star type
That lion in me made my heart fight
Coulda been a victim of opp pipe
Took a million wishes just to get to this
‘Cause we ain’t the ones that the cops like
There are so many timеs God tested me
Thеy only see the answer I got right
They commentin’ all on the blogs
Trying to tell me how to live my life
And I waited so patiently
If you could take off, don’t wait for me
No days off, grind faithfully
I keep thankin’ God for savin’ me
Front line, showcasin’ our bravery
I know that top spot, it was made for me
It all paid off, so we felt the struggle so painfully

[Chorus: Skylar Grey]
Now you see me standin’ in the lights
But you never saw my sacrifice
Or all the nights I had to struggle to survive
Had to lose it all to win the fight
I had to fall so many times (Oh-oh-oh)
Now I’m the last one standin’

[Verse 2: Mozzy]
Yeah, you know the code we gotta live by
Never mind all the ice cubes on this wrist, wearin’ the big body
Live by the gun, get bodied, or it’s hella time in that cell
It was hella times where I failed
When I had to double back from them Ls
Bet he don’t double back when he tell
‘Cause it ain’t no comin’ back when you tell
Why would you leave me here by myself? A nigga be lonely
Ayy, I blew the whole bag on they flights, ain’t leavin’ wit the homies
If he really gang, then get him a chain, no cubic zirconias
White zombs and stogie, stood firm, never foldin’
Furthest thing from a rodent, you put the jacket on and you bogus
Yeah, big dawg and they know it
I had to spin-off to stay focused
Longev on emotion
We don’t abandon ship when it’s hopeless
Sound of the microphone, and they know

[Bridge: Skylar Grey & Eminem]
I make it look easy
Like I made it overnight
I make it look easy
But you don’t see the dark side
And all of the monsters I had to fight (Fight)
And all of the nightmares (Nightmares)
Made me stronger than life (Yeah)

[Verse 3: Eminem]
Y’all say I’ve changed
Really though? How so?
Got all this bread
I’m still sourdough (Sour tho’)
I don’t know, square peg, round hole
Like a block of cheese in a paper towel roll
Rocky Balboa, never been no towel thrower
Even when I got kicked to the curb
Life knocked my dick in the dirt
I got back up, flipped it the bird
‘Til I earned the attention I yearned
Not to mention, I learned
How to turn resentment and hurt to an unquenchable thirst
In the simplest terms, it’s revenge of the nerd
In every sense of the word
But all you see is the fame and the millions
You don’t see the strength, the resilience
How I rack my brain, but it feels as if
I’m tryin’ to explain it to children
So a lot of this pain isn’t healin’
No escapin’ it, this anger is spillin’
Almost like recreatin’ the feelin’
Of 911 when the second plane hit the buildin’
So let ’em paint me the villain
Some of this just may be a symptom
Of havin’ way too much income
But when you struggled every day just to get some
Now all of this hate is a syndrome
When they can’t relate and that stems from
Money lookin’ like it grows on trees
Yeah, they’re green, but those aren’t leaves
Sufficed to say, with every sacrifice I made
It’s like I gave up my life to fame
All the nights that I lied awake
Nights I stayed up to write and prayed
Had to claw, scratch, and fight my way
Just follow me and I’ll light the way
Look to the hook if your sky look grey
And rappers, how can we be
On the same level now when I gotta look down and see these
Clowns that are on the ground?
Bitch, I got clouds beneath me
Ever since I put out the EP to the height of 2003-me
You ain’t see the struggle to make it out The D.
Because I made it somehow look easy

[Chorus: Skylar Grey]
Now you see me standin’ in the lights
But you never saw my sacrifice
Or all the nights I had to struggle to survive
Had to lose it all to win the fight
I had to fall so many times (Oh-oh-oh)
Now I’m the last one standin’ (Oh-oh-oh)
Now I’m the last one standin’

Перевод Skylar Grey, Polo G, Mozzy & Eminem — Last One Standing на русский язык

[Припев: Skylar Grey]
Сейчас вы видите, как я стою в свете софитов,
Но вы никогда не видели, чем я пожертвовала,
Или те ночи, когда мне пришлось бороться за выживание.
Пришлось потерять все, чтобы победить в схватке,
Мне приходилось падать много раз (О-о),
Сейчас я последняя, кто выстоял.

[Куплет 1: Polo G]
А-а, вы со мной не были в холодные вечера на районе,
Теперь вы в первом ряду, чтобы быть в центре внимания.
Сейчас бриллианты в Адемарах ослепляют, 1
Для молниеносных перелетов у меня частные самолеты.
Молодой н*гер в свое теме, обошел всех, как Билл Картрайт, 2
Я знал, что смогу пробиться сквозь темноту и засиять,
Наверное, я всегда был типа звездой.
Лев внутри меня заставлял бороться всем сердцем,
Мог пасть жертвой наркоты, 3
Слышал миллионы пожеланий, достичь такой высоты,
Ведь мы из тех, кого не любят копы.
Бог так много раз испытывал меня,
Многие замечают только мои правильные решения. 4
Все комментируют в блогах,
Пытаются рассказать мне как жить.
А я терпеливо ждал,
Если можете взлететь, то не ждите меня.
Никаких выходных, пашу верой и правдой,
Я не перестаю благодарить Бога за то, что он меня спас.
Мы на передовой, четко показываем нашу храбрость,
Я знаю, что самый топ сделан для меня,
Оно того стоило, поэтому мы так болезненно воспринимали борьбу.

[Припев: Skylar Grey]
Сейчас вы видите, как я стою в свете софитов,
Но вы никогда не видели, чем я пожертвовала,
Или те ночи, когда мне пришлось бороться за выживание.
Пришлось потерять все, чтобы победить в схватке,
Мне приходилось падать много раз (О-о),
Сейчас я последняя, кто выстоял.

[Куплет 2: Mozzy]
Е-е, ты в курсах по какому кодексу мы вынуждены жить,
Не обращай внимания на весь этот лед на запястьях, я при теле. 5
Живем с оружием в руках, либо пристрелят, либо светит чертов срок за решеткой.
Были жуткие периоды неудач,
Когда мне приходилось увиливать от потерь. 6
Бьюсь об заклад, стукачам не отвертеться,
Потому что, если ты стуканул, уже нет пути назад.
Почему оставил меня здесь одного? Н*гер в полном одиночестве.
Эй, я просадил почти все бабки на самолеты, но не бросил корешей,
Если тип реально в банде, тогда купи ему настоящую цепь, а не из циркония. 7
Белые зомби и сигары, я выстоял, никогда не сгибался. 8
Далеко не крыса, но ты надеваешь куртку и притворяешься.
Е-е, я большая шишка и все в курсе,
Мне пришлось сверхурочно работать, чтобы не зря тратить время,
Продлеваем эмоции.
Мы не покидаем корабль, когда он безнадежен,
Они знают звук микрофона.

[Переход: Skylar Grey, Eminem]
Я делаю вид, что у меня все легко получается,
Словно я сделала все за одну ночь.
Я делаю вид, что у меня все легко получается,
Но вы не видите темной стороны,
И всех тех монстров, с которыми мне пришлось столкнуться (Столкнуться),
И как все эти кошмары (Кошмары),
Научили меня держать удар от жизни (Е-е).

[Куплет 3: Eminem]
Вы все твердите, что я изменился,
Чё реально? Как сильно?
При мне свежий хлеб,
Но я все также чёрств (Как чёрствый хлеб). 9
Не знаю, я типа не в своей тарелке, 10
Словно кусок сыра во втулке от бумажных полотенец.
Я как Рокки Бальбоа, никогда не выбрасывал полотенце на ринг, 11
Даже, когда мне указывали мое место.
Жизнь больно била под дых,
Я вставал, гордо подняв средний палец,
Пока на меня не обратили должного внимания.
Не говоря уже о том, что я научился
Превращать обиду и боль в неутолимую жажду
В кратчайшие сроки, это месть чокнутого ботана,
Во всех смыслах слова. 12
Но вы видите лишь славу и миллионы,
Вы не замечаете силу и стойкость,
Как я напрягаю голову, но такое чувство,
Что я пытаюсь пояснить это детям.
От такого количества боли нет лекарства,
Невозможно убежать от этого опасного чувства,
По ощущениям почти похоже
На 11 сентября, когда второй самолет врезался в здание. 13
Так что пусть меня рисуют злодеем,
Это лишь служит симптомом,
Слишком большого дохода,
Но когда ты изо дня в день боролся, чтобы только заработать немного.
Теперь весь этот хейт – это синдром,
Когда другим просто не понять, а все из-за того,
Что им кажется будто деньги на деревьях растут.
Да-а, они зеленые, но это не листья (Листья). 14
Достаточно сказать, что каждой своей жертвой,
Я будто бы посвятил жизнь славе,
Все те ночи без сна,
Ночи, когда я не спал, чтобы писать и молиться,
Вынужден был рвать, цепляться и пробивать себе путь.
Просто следуй за мной, и я буду освещать тебе путь,
Послушай припев, если над тобой сгущаются тучи. 15
И вот еще что, рэперы, как мы можем быть
Сейчас на одном уровне? Когда мне приходится смотреть вниз и видеть
Всех этих клоунов на земле?
С*ка, подо мной облака,
С тех самых пор, как я выпустил первый мини-альбом и добрался до небывалых высот в 2003-м году. 16
Вы не видите каких усилий мне стоило выбраться из «Ди», 17
Ведь каким-то образом я показал, что это легко.

[Припев: Skylar Grey]
Сейчас вы видите, как я стою в свете софитов,
Но вы никогда не видели, чем я пожертвовала,
Или те ночи, когда мне пришлось бороться за выживание,
Пришлось потерять все, чтобы победить в схватке (О-о),
Мне приходилось падать много раз (О-о),
Сейчас я последняя, кто выстоял.
Сейчас я последняя, кто выстоял.

1 – «Адемар Пиге» — швейцарский производитель часов класса «люкс».
2 – Билл Картрайт — американский профессиональный баскетболист и тренер.
3 – Слово «opp» на сленге означает – «opposition» — «противник», «враг». Слово «pipe» — «курительная трубка» чаще всего для марихуаны. Поло Джи говорил не раз в интервью, что избавился от наркотической зависимости, которая чуть не погубила его.
4 – В эти двух строках идет игра слов. Поло обыгрывает слово «tested». С одной стороны, оно означает – «испытывать» в контексте Бога; с другой – «проходить тест». Поэтому в следующей строке он и говорит «только о правильных ответах» (the answers I got right).
5 – Слово «ice» (лёд) на сленге означает – «драгоценности», «бриллианты». Исполнитель говорит, что не нужно обращать внимание на эти драгоценности и на то, что сам он при теле, т.е. полноват, а значит, драгоценностей много.
6 – «L’s» сокращение на сленге, которое означает – «loses» — «потери», «неудачи», иногда используется для описания тяжелых жизненных ситуаций.
7 – Кубический диоксид циркония или фианит — синтетический имитатор бриллианта, используемый в бижутерии.
8 – Скорее всего, под «белыми зомби» (жертвы магии вуду) и «сигарами» подразумевается то, чем можно управлять или согнуть как сигарету. А исполнитель не прогнулся и никогда не был сломлен.
9 – Слово «bread» на сленге означает «деньги»; но другое значение – «хлеб». Именно поэтому Эминем использует слово «sourdough», которое в контексте «хлеба» означает – «хлеб из теста на закваске». Но при этом он обыгрывает слово «sourdough», которое созвучно со словосочетанием – «sour though», которое переводится как: «тем не менее угрюмый», «однако сердитый». Суть строк в том, что Эминем зарабатывает деньги, но он все также мрачен и зол.
10 – «square peg in a round hole» — идиоматическое выражение, описывающее человека, который не может вписаться в определенную нишу своего общества. Дословный перевод: «забить квадратный колышек в круглую дыру».
11 – Рокки Бальбоа — персонаж серии фильмов «Рокки», профессиональный боксёр, тренер и предприниматель. Выбрасывание полотенца в любительском боксе как правило означает отказ от дальнейшего участия в поединке, а профессиональном — сразу приравнивается к техническому нокауту.
12 – Эминем использует слово «nerd» в нескольких значениях. Первое – «ботаник», «заучка»; второе – «сумасшедший», «чокнутый».
13 – Речь идет о террористических актах 11 сентября 2001 года (или 9/11), совершённых в Соединённых Штатах Америки членами террористической организации «Аль-Каида».
14 – Речь идет о долларовых купюрах, в которых преобладающим оттенком является зеленый цвет. Отсюда сравнение с листьями. Также слово «green» на сленге означает – «деньги».
15 – Здесь Эминем обыгрывает имя исполнительницы Скайлар Грей (Skylar Grey), которая исполняет припев в данной песне. Ее имя созвучно с фразой «sky look grey» — дословно «небо выглядит серым».
16 – Первый мини-альбом Эминем выпустил в 1997 году, который назывался «Slim Shady EP». А 2003 год у Эминема был чуть-ли не одним из самых успешных периодов в его карьере.
17 – Под «The D» подразумевается «Detroit» (Детройт), в котором прошло детство и юность Эминема.