Mike Shinoda & Kailee Morgue — In My Head

Оригинальный текст песни Mike Shinoda & Kailee Morgue — In My Head

Let it begin (begin)
Push it away but it’s pulling me in (me in)
Try to pretend (pretend)
I’m not aware when I do it again (again)
I know the signs (signs)
I see the pattern in front of my eyes (eyes)
Something inside me opens up wide (wide)
Stretching and coming alive (alive)

I can’t stop it when it starts
Trying not to fall apart
Building up until it all goes dark

I can feel it getting closer
(In my head) breathing heavy on my shoulder
(And I’m trying to fake it but there’s no way to escape it)
(In my head) buried underneath the noises
(In my head) there’s a million little voices
(Saying «You’ll never make it and there’s no way to escape it»)
(In my head)

Coming around (around)
Thoughts are intruding, I’m pushing them down (down)
Stopping it now (now)
Blocking out, in fact I’m blocking it out (out)
Holding too tight (tight)
Kidding myself, turn a wrong into right (right)
Thief in the night (night)
I’ve been the one putting gas in the lights (lights)

I can’t stop it when it starts
Trying not to fall apart
Building up until it all goes dark

I can feel it getting closer
(In my head) breathing heavy on my shoulder
(And I’m trying to fake it but there’s no way to escape it)

‘Cause I’m swirling in the panic of a shaking confidence
No, I don’t have an answer when the questions don’t make sense

I can feel it getting closer
(In my head) breathing heavy on my shoulder
(And I’m trying to fake it but there’s no way to escape it)
(In my head) buried underneath the noises
(In my head) there’s a million little voices
(Saying «You’ll never make it and there’s no way to escape it»)
(In my head)

Перевод Mike Shinoda & Kailee Morgue — In My Head на русский язык

Начнем же! (Начнем!)

Сколько ни отталкивай, но это тянет меня к себе (к себе).
Пытаюсь притворяться (притворяться),
Что я не в курсе, когда я это делаю снова (снова).
Я знаю знаки (знаки).
Я вижу узор у себя перед глазами (глазами).
Что-то внутри меня раскрывается широко (широко),
Растягиваясь и оживая (оживая).

Это начинается, и мне это не остановить,
Стараясь не развалиться на части,
Становясь крепче, пока вокруг не станет темно.

Я чувствую, как оно подбирается ближе
(У меня в голове), тяжело дыша мне в плечо.
(И я пытаюсь делать вид, что я всемогущ, 1 но от этого никуда не деться.)
(У меня в голове), погребенные под слоями шума,
(У меня в голове) роится миллион голосов,
(Что говорят: «У тебя никогда ничего не выйдет, и от этого никуда не деться».)
(У меня в голове)

Возникая (возникая),
Мысли вторгаются без приглашения, и я отталкиваю их (отталкиваю),
Останавливаю их (останавливаю),
Глушу их, я их реально глушу (глушу),
Держа слишком крепко (крепко),
Обманываю себя, обращаю неправильное в правильное (правильное),
Словно вор в ночи (в ночи),
Я — тот, кто заправляет газом фонари.

Это начинается, и мне это не остановить,
Стараясь не развалиться на части,
Становясь крепче, пока вокруг не станет темно.

Я чувствую, как оно подбирается ближе
(У меня в голове), тяжело дыша мне в плечо.
(И я пытаюсь делать вид, что я всемогущ, но от этого никуда не деться.)

Потому что я кружусь в панике расшатанного доверия.
Нет, у меня нет ответа на вопросы, если они бессмысленны.

Я чувствую, как оно подбирается ближе
(У меня в голове), тяжело дыша мне в плечо.
(И я пытаюсь делать вид, что я всемогущ, но от этого никуда не деться.)
(У меня в голове), погребенные под слоями шума,
(У меня в голове) роится миллион голосов,
(Что говорят: «У тебя никогда ничего не выйдет, и от этого никуда не деться».)
(У меня в голове)

1 — fake it — халтурить, блефовать, делать вид, что все можешь.