Frank Iero and the Patience — 9-6-15

Оригинальный текст песни Frank Iero and the Patience — 9-6-15

Time keeps speeding but I’m left behind.
I know you’d tell me I was okay.
I’ve been thinking about the days to come,
And if I could ever put the past in its place.

I think about it all the time.
You made me feel like, I was more than enough.

I’ve been pretending, that I’m doing fine…
Not sure I did that great a job.
I think about it all the time.
I couldn’t miss you anymore than I do.

The greatest man that ever lived was born November 5th.
He taught me everything I know, he proved to me that gods exist.
The greatest man that ever lived, he had the same first name
As my dad and myself and I hate that I hated it.
Вut now all I know is I’ll never live up to it.

I think about it all the time.
I couldn’t miss him anymore than I do right now.

The greatest man that ever lived, he died September 6th.
He left a void inside my world and I’ve felt this lost ever since.
The greatest man that ever lived was more than my best friend.
He was my hero, I basked in his shadow.
The words that he said, were everything, everything.

I think about it all the time.
I curse the heavens that took you away.
I think about it all the time.
I couldn’t miss you anymore than I do right now.

The greatest man that ever lived was born November 5th.
He made the world a better place just by being part of it.
The greatest man that ever lived, he died September 6th.
But the love in my heart and the fire in my soul are a testament that he never truly left.

Перевод Frank Iero and the Patience — 9-6-15 на русский язык

Время идёт, а я все ещё остаюсь в прошлом.

Я знаю, ты бы сказал, что я в порядке.
Я думал о грядущих днях
И о том, смог ли бы я однажды вернуть прошлое на место.

Я думаю об этом все время.
Ты вселил в меня чувство, что я сделал больше, чем мог.

Я притворялся, что со мной все хорошо.
Не уверен, что я с этим справился.
Я думаю об этом все время.
Я не могу скучать по тебе больше, чем сейчас.

Величайший человек, который когда-либо жил, родился пятого ноября.
Он научил меня всему, убедил меня, что Бог существует.
Величайший человек, который когда-либо жил, у него было такое же имя, как
У меня и моего отца, я ненавидел и ненавижу его.
Но теперь я знаю, что никогда не доживу до этого.

Я думаю об этом все время.
Я не могу скучать по нему больше, чем сейчас.

Величайший человек, который когда-либо жил, умер шестого сентября.
Мой мир опустел, и я все ещё чувствую эту пустоту.
Величайший человек, который когда-либо жил, был больше, чем моим другом,
Он был моим героем, я грелся в его тени.
Его слова были всем, всем для меня.

Я думаю об этом все время.
Я проклинаю небеса за то, что они забрали тебя.
Я думаю об этом все время.
Я не могу скучать по тебе больше, чем сейчас.

Величайший человек, который когда-либо жил, родился пятого ноября.
Он сделал мир лучше, просто будучи частью его.
Величайший человек, который когда-либо жил, умер шестого сентября.
Но любовь в моем сердце и огонь в душе доказывают, что он никогда и не уходил.