Dead South, The — In Hell I’ll Be in Good Company

Оригинальный текст песни Dead South, The — In Hell I’ll Be in Good Company

Dead Love couldn’t go no further

Proud of and disgusted by her
Push shove, a little bruised and battered
Oh Lord I ain’t coming home with you
My life’s a bit more colder
Dead wife is what I told her
Brass knife sinks into my shoulder
Oh babe don’t know what I’m gonna do

I see my red head, messed bed, tear shed, queen bee, my squeeze
The stage it smells, tells, hell’s bells, miss-spells knocks me on my knees
It didn’t hurt, flirt, blood squirt, stuffed shirt, hang me on a tree
After I count down, three rounds, in hell I’ll be in good company

Dead Love couldn’t go no further
Proud of and disgusted by her
Push shove, a little bruised and battered
Oh Lord I ain’t coming home with you
My life’s a bit more colder
Dead wife is what I told her
Brass knife sinks into my shoulder
Oh babe don’t know what I’m gonna do

I see my red head, messed bed, tear shed, queen bee, my squeeze
The stage it smells, tells, hell’s bells, miss-spells knocks me on my knees
It didn’t hurt, flirt, blood squirt, stuffed shirt, hang me on a tree
After I count down, three rounds, in hell I’ll be in good company

In hell I’ll be in good company
In hell I’ll be in good company

In Hell I’ll Be in Good Company

Dead Love couldn’t go no further
Proud of and disgusted by her
Push shove, a little bruised and battered
Oh Lord I ain’t coming home with you

My life’s a bit more colder
Dead wife is what I told her
Brass knife sinks into my shoulder
Oh babe don’t know what I’m gonna do

I see my red head, messed bed, tear shed, queen bee, my squeeze
The stage it smells, tells, hell’s bells, miss-spells, knocks me on my knees
It didn’t hurt, flirt, blood squirt, stuffed shirt, hang me on a tree
After I count down, three rounds, in hell I’ll be in good company

Dead Love couldn’t go no further
Proud of and disgusted by her
Push shove, a little bruised and battered
Oh Lord I ain’t coming home with you

My life’s a bit more colder
Dead wife is what I told her
Brass knife sinks into my shoulder
Oh babe don’t know what I’m gonna do

I see my red head, messed bed, tear shed, queen bee, my squeeze
The stage it smells, tells, hell’s bells, misspells, knocks me on my knees
It didn’t hurt, flirt, blood squirt, stuffed shirt, hang me on a tree
After I count down, three rounds, in hell I’ll be in good company

In hell I’ll be in Good Company

Перевод Dead South, The — In Hell I’ll Be in Good Company на русский язык

Любви в тот момент не стало,

Так гадко, удивлен немало,
Толкнул её в разгар скандала,
Господь, я к тебе уж не вернусь.
В душе холоднее стало,
И сердце смерти ей желало,
В плечо мне ножом попала,
Ох, детка, никак я не решусь.

Я в отраженье тенью, шея, руки мои.
Здесь всё пропахло, хахаль, самка, я на колени вниз.
Уже не больно, крови море, к петле отведи.
Я отсчитаю, знаю, что буду я в аду не один.

Любви в тот момент не стало,
Так гадко, удивлен немало,
Толкнул её в разгар скандала,
Господь, я к тебе уж не вернусь.
В душе холоднее стало,
И сердце смерти ей желало,
В плечо мне ножом попала,
Ох, детка, никак я не решусь.

Я в отраженье тенью, шея, руки мои.
Здесь всё пропахло, хахаль, самка, я на колени вниз.
Уже не больно, крови море, к петле отведи.
Я отсчитаю, знаю, что буду я в аду не один.

Что буду я в аду не один,
Что буду я в аду не один.

* поэтический перевод

Я буду среди хороших адских ребят** (перевод Мария Короткая)

Далеко не уйдёшь, коль любовь мертва,
Хоть я горжусь, но она мне мерзка.
Толчок-удар — её вид избит,
Теперь к Христу мне вход закрыт.

Моя жизнь стала чутка холодней,
«Ты сдохнешь», сказал жене я своей,
Латунный нож вошёл мне в плечо —
Ну неужели удел мой был таков?

Вижу волосы, хаос, слёзы, знакомый мне лик,
Мне плохеет, всё темнеет, я, упав на колени, поник,
Без боли, лишь толчок, брызги крови, ещё секунда – и повесят меня,
Как досчитаю до трёх, буду я среди хороших адских ребят.

Далеко не уйдёшь, коль любовь мертва,
Хоть я горжусь, но она мне мерзка.
Толчок-удар — её вид избит,
Теперь к Христу мне вход закрыт.

Моя жизнь стала чутка холодней,
«Ты сдохнешь», сказал жене я своей,
Латунный нож вошёл мне в плечо —
Ну неужели удел мой был таков?

Вижу волосы, хаос, слёзы, знакомый мне лик,
Мне плохеет, всё темнеет, я, упав на колени, поник,
Без боли, лишь толчок, брызги крови, ещё секунда – и повесят меня,
Как досчитаю до трёх, буду я среди хороших адских ребят.

Я буду среди хороших адских ребят

** поэтический перевод