Coo Coo Cal — My Projects

Оригинальный текст песни Coo Coo Cal — My Projects

[Intro:]
In my project!

[Verse 1:]
Dawg, my project is sweetin’
But if you ain’t from where I’m from, like some, dawg,
Don’t come or you gettin’ beatin’.
Yeah, we cheatin’, dawg. that’s automatic,
We greedy, plus we tryna feed the needy dawgs wit’ all the cabbage.
Steal from the rich and give to the poor,
We sell a few drugs, bust a few slugs, and pimp a few hoes,
Don’t let us find a bit in higgity,
Dawg, we turn them into stiggidies
With shorties off in riggidies.
So if you ain’t from here or wit’ my guys,
Don’t even roll through, playa, ’cause all the traffic gettin’ minimized,
Cries for help cuz you got carjacked,
Niggas roll for a minute, then pass it to the hypes to sell the car back,
And once she get it, it be stripped down,
Thugs, they got your system and your dubs and want your crib now.
Y’all betta give the hood respect,
‘Cause it pay to play for a day up in my projects.

[Hook:]
In my projects, my project thick,
In my projects, everybody cooks bricks,
In my projects, my projects thick,
Don’t come to my projects if you ain’t with this clique.
In my projects, my project thick,
In my projects, everybody cooks bricks,
In my projects, my projects thick,
Don’t come to my projects if you ain’t with this clique.

[Verse 2:]
Now let me tell you ’bout them kingpins
Drivin’ Y2K Benz on them rims, bringin’ 15 in,
They dishin’ it out, they keep it in circulation,
They dodgin’ the feds, and suckas is playa-hatin’.
They got the whole hood stacked up,
And now the po’s walkin on the showroom floor buyin’ ‘Lac trucks,
They stuck in the ghetto by choice,
But if they go, it’s jacuzzis and condos, with a Rolls Royce.
Now voice your opinion,
You heard about the war on drugs,
Now won’t you tell me who you think winnin’,
Spendin’ money by the piles, throwin’ dubs
On the ‘Burbans with the subs,
And they twerkin’ bumpin’ Coo Coo Cal.
And the hood love hoodrats
On the bus stop shakin’ it like it’s hot with some good cat.
Y’all betta give the hood respect,
‘Cause it pay to play for a day up in my projects.

[Hook:]
In my projects, my project thick,
In my projects, everybody cooks bricks,
In my projects, my projects thick,
Don’t come to my projects if you ain’t with this clique.
In my projects, my project thick,
In my projects, everybody cooks bricks,
In my projects, my projects thick,
Don’t come to my projects if you ain’t with this clique.

[Verse 3:]
Dawg, go on and sum it up, between the grind with dimes,
Crimes and rhymes, y’all we comin’ up
From sundown to sun-up, huh,
The block watch, peekin’ out the attic in case you run up.
Wit’ diamonds and furs, he’s and her’s,
Shoppin’ sprees with ease to fill up a 2000 Suburb, huh,
Dawg, my projects got taste,
Although the rent ain’t nothing but two-fifty,
We sportin’ five thousand dollar drapes.
Makin’ it happen, wit’ snappin’ to avoid that anchor,
Hook me up with plenty tracks to keep a playa rappin’,
So put my city on the map,
Hook me up wit million dollar vocal cords,
I can afford a million on a track.
You do the addin and’ subtractin’,
Wastin’ time just to figure out, without a doubt, that we stackin’.
Y’all betta give the hood respect,
‘Cause it pay to play for a day up in my projects.

[Hook:]
In my projects, my project thick,
In my projects, everybody cooks bricks,
In my projects, my projects thick,
Don’t come to my projects if you ain’t with this clique.
In my projects, my project thick,
In my projects, everybody cooks bricks,
In my projects, my projects thick,
Don’t come to my projects if you ain’t with this clique.

In my projects!

Перевод Coo Coo Cal — My Projects на русский язык

[Вступление:]
У меня на квартале!

[Куплет 1:]
Чувак, мой квартал доволен,
Но если ты мне не зёма, то
Лучше не суйся, а то отхватишь.
Да, мы не живём честно, чувак, это пришло автоматом,
Мы жадные, и да, мы хотим накормить голодных «капустой».
Воровать у богатых и отдавать бедным,
Мы подбанчиваем наркотой, постреливаем и поддаиваем бл**ей,
Не дай бог мы найдём домитошко,
Чувак, мы замутим там точтоку,
Малые будут толкать там крэток.
В общем, если ты не отсюда и не с нами,
Даже не зайезжай сюда, брач, мы сокращаем движения,
Ты будешь звать на помощь, потому что у тебя отожмут тачку,
Ниггеры на ней поколесят, а потом сдадут отдадут наркам, чтоб те продали её обратно тебе,
Но назад её вернут уже раздетой:
Братва сняла оттуда мафон и диски, ещё и хату готовы взять.
Ты давай, уважай район,
Потому что у меня в квартале засветиться недёшево.

[Хук:]
У меня на квартале все друг за друга,
У меня на квартале все варят крэк,
У меня на квартале все друг за друга,
Не суйся ко мне на квартал, если ты не с нашей бригадой.
У меня на квартале все друг за друга,
У меня на квартале все варят крэк,
У меня на квартале все друг за друга,
Не суйся ко мне на квартал, если ты не с нашей бригадой.

[Куплет 2:]
Сейчас я расскажу тебе за авторитетов,
Которые ездят на «мерсах» 2000 года с дисками по 15 дюймов,
Они делят паи, поддерживают оборот,
Они опасаются федералов, и лохи гонят на них.
Они обеспечивают весь район,
Теперь бывший нищий может купить себе «Кадиллак» из салона,
Они добровольно остались в гетто,
Но если переедут, то в апартаменты с джакузи на «Роллс-Ройсе».
Теперь озвучь своё мнение,
Слышал про войну с наркотиками? 1
Теперь ответь, кто, по-твоему, в ней побеждает?
Они тратят деньги пачками, кидают распальцовки
На «Субурбанах» с сабами, 2
Которые качают, когда в них играет Ку-Ку Кэл.
На районе любят шкурёх,
Которые трясут задницами и сладкими кисами на остановках.
Ты давай, уважай район,
Потому что у меня в квартале засветиться недёшево.

[Хук:]
У меня на квартале все друг за друга,
У меня на квартале все варят крэк,
У меня на квартале все друг за друга,
Не суйся ко мне на квартал, если ты не с нашей бригадой.
У меня на квартале все друг за друга,
У меня на квартале все варят крэк,
У меня на квартале все друг за друга,
Не суйся ко мне на квартал, если ты не с нашей бригадой.

[Куплет 3:]
Чувак, иди и считай, пока мы мутим красоток,
Криминал и рифмы — да, так мы продвигаемся,
От заката и до рассвета, ха,
Район наблюдает, выглядывает с чердаков, если ты решишь наехать.
Бриллианты и шубы для него и для неё,
Сметаем с полок всё, забиваем «Субурбан» под завязку, ха,
Чувак, у нас квартал со вкусом,
Пускай снимать тут не дешевле двухсот пятидесяти,
Мы ходим тряпках за пять тысяч долларов.
Делаем дела в реале и с шиком, чтобы не завязнуть,
Мне подгоняют музла, чтобы я мог читать, не переставая,
И отметить наш город на карте,
Мне подогнали связки на миллион долларов,
Миллион на треке мне по карману.
Ты складывай всё и вычитай,
Трать своё время, чтобы понять, что мы упакованы без базара.
Давай, уважай район,
Потому что у меня в квартале засветиться недёшево.

[Хук:]
У меня на квартале все друг за друга,
У меня на квартале все варят крэк,
У меня на квартале все друг за друга,
Не суйся ко мне на квартал, если ты не с нашей бригадой.
У меня на квартале все друг за друга,
У меня на квартале все варят крэк,
У меня на квартале все друг за друга,
Не суйся ко мне на квартал, если ты не с нашей бригадой.

У меня на квартале!

1 — Война с наркотиками — термин в политике Соединённых Штатов Америки, описывающий многолетнюю государственную кампанию по борьбе с наркоторговлей и употреблением наркотических веществ, как внутри страны, так и на международном уровне.
2 — Chevrolet Suburban — полноразмерный внедорожник, выпускающийся американской корпорацией General Motors.