Chris De Burgh — A Woman’s Heart

Текст песни Chris De Burgh — A Woman’s Heart

A woman’s heart is filled with passion,

A woman’s heart is filled with lust,
If you don’t believe that these things happen,
Could be the biggest mistake that a man can make;

A woman’s night is filled with dreaming,
Of the perfect man who may not be you,
If we don’t see what she’s been missing,
Could be the biggest mistake that a man can make,

She wants to get near to you,
Don’t turn her away,
She wants to get through to you,
She wants to say;

Give me your night,
And I will show you my passion,
Give me your lust,
And I will drink you dry,
Give me your dreams,
And I will show you a lover,
Give me your heart,
and I will hold you close,
And I will love you till the day I die.

A woman’s day is filled with longing,
For a little romance and company,
If we don’t look or just don’t listen,
Could be the biggest mistake that a man can make;

A woman’s heart is yours forever,
She will be true, to the one in her life,
If we don’t give her love and affection,
Could be the biggest mistake, that a man can make.

She wants to get near to you,
Don’t turn her away,
She wants to get through to you,
She wants you to say;

[2x:]
Give me your night
And I will show you my passion,
Give me your lust,
And I will drink you dry…
Give me your dreams,
And I will show you a lover,
Give me your heart,
and I will hold you close,
And I will love you till the day I die.

Перевод песни Chris De Burgh — A Woman’s Heart на русский язык

Женщин суть — накал желаний,

Женщин суть — накал страстей.
Не веришь ты, что так бывает —
Тогда ты точно глупец и всему конец.

У женщин ночь — полна мечтаний,
В ней прекрасен принц, только он не ты.
Нет сил понять, о чём мечтает —
Тогда ты точно глупец и всему конец.

Стремленье стать ближе
Уже не унять.
Ей хочется сделать шаг
Чтобы сказать:

— Дай мне лишь ночь,
Я буду знойною от страсти.
Дай мне свой пыл —
Я жажду утолю.
Скажи про сны,
И буду самой я искусной.
Дай мне любовь,
И буду жить с тобою,
И буду вечно повторять — люблю.

А женский день всегда наполнен —
Мимолётен роман иль навсегда,
Не видишь ты, не хочешь слышать —
Тогда ты точно глупец и всему конец.

Желанье быть твоей навеки,
Она не лжёт, нет важней ничего.
Не сможешь дать ей любовь и нежность —
Тогда ты точно глупец и всему конец.

Стремленье стать ближе
Уже не унять.
Ей хочется сделать шаг
Чтобы сказать:

[2x:]
— Дай мне лишь ночь,
Я буду знойною от страсти.
Дай мне свой пыл —
Я жажду утолю.
Скажи про сны,
И буду самой я искусной.
Дай мне любовь,
И буду жить с тобою,
И буду вечно повторять — люблю.

* Перевод эквиритмичный