Оригинальный текст песни Bukahara — A Child’s Tale
[Verse 1:]
You’ve never seen Paris
You never drank Champaign
You’ve never been to the seaside
For you it’s only clouds and rain
You never went out for dinner
You never slept in a hotel
Your mother always told you
Son, one day you will marry well
[Chorus:]
And so it goes
The old unchanging story
You can change
But you cannot choose where you come from
[Verse 2:]
You never took a plane
You never sat in a new car
These things are not for people
Who seem to come from afar
You never thought you’re special
You never had self-esteem
And all of your heroes
They are living in your TV screen
[Chorus:]
And so it goes
The old unchanging story
You can change
But you cannot choose where you come from
[Verse 3]
Even today, when you’re walking
You still look down on the ground
As if you were still searching
For something that you never found
There are so many roads you can walk down
No one knows what you will become
The only thing applying to everyone
Is that we cannot choose where we come from
[Chorus:]
And so it goes
The old unchanging story
You can change
But you cannot choose where you come from
* Саундтрек к фильму «Wenn Fliegen träumen».
Перевод Bukahara — A Child’s Tale на русский язык
[Куплет 1:]
Ты никогда не бывал в Париже,
Ты никогда не пил шампанского,
Ты никогда не бывал на море,
Для тебя море – это лишь облака и дождь.
Ты никогда не ужинал в ресторане,
Ты никогда не спал в гостинице.
Твоя мама всегда говорила тебе:
«Сынок, однажды ты женишься».
[Припев:]
И так и повторяется
Старая неизменная история,
Которую ты можешь изменить,
Но ты не в силах изменить своё происхождение.
[Куплет 2:]
Ты никогда не путешествовал самолётом,
Ты никогда не сидел в новой машине,
Эти вещи не для людей,
Которые приехали издалека.
Ты никогда не думал, что ты особенный,
У тебя никогда не было самооценки.
И все твои герои
Существуют лишь на экране телевизора.
[Припев:]
И так и повторяется
Старая неизменная история,
Которую ты можешь изменить,
Но ты не в силах изменить своё происхождение.
[Куплет 3:]
Даже сейчас, когда ты прогуливаешься,
Ты смотришь лишь себе под ноги
Будто всё ещё ищешь чего-то,
Чего ты раньше не находил.
Есть очень много дорог, по которым ты можешь пройти
Никто не знает, кем ты станешь.
И единственное, что применимо ко всем людям
Так это то, что мы не способны изменить своё происхождение.
[Припев:]
И так и повторяется
Старая неизменная история,
Которую ты можешь изменить,
Но ты не в силах изменить своё происхождение.